
Alto de Guamaso
La Orotava TF CN
🇪🇸Datos técnicos
- Inicio: Km 42,3 de la carretera TF-24
- Fin: El Portillo
- Estado de homologación: No homologado
- Grado de dificultad: Baja
- Tipo de recorrido: Lineal
- Distancia: 2,9 km
- Duración: 1h 30m
- Altura máxima: 2.086 m
- Altura mínima: 2.019 m
- Desnivel acumulado de ascenso: 76,3 m
- Desnivel acumulado de descenso: 121 m
- Conexiones con otros senderos:
- Espacios Naturales Protegidos:
- Autorización necesaria: No
Descripción del recorrido
Cómodo sendero que rodea un bello cono volcánico y se introduce en su cráter; además muestra una magnífica vista del Valle de La Orotava y del mar de nubes que lo puede cubrir. También es un buen lugar para observar la transición del bosque de pino canario al matorral de alta montaña. Destacan, entre los materiales volcánicos que formaron el cono, las grandes bombas volcánicas acumuladas en sus laderas. Al tratarse de una zona de contacto entre los retamares con el bosque de pinos, a las aves más características del Parque, como el mosquitero canario, el bisbita caminero y la curruca tomillera se unen otras más propias del medio forestal como pinzones azules, herrerillos, mirlos y petirrojos. No es rara tampoco la presencia del gavilán, una rapaz más propia de bosques que de parajes abiertos. Entre los muchos invertebrados puede destacarse la “lagarta del pino” (Calliteara fortunata) una llamativa oruga de largos pelos y color vistoso que vive tanto sobre retamas y escobones como sobre los pinos.
🇬🇧Technical information
- Start: Km 42.3 on the TF-24 road
- Finish: El Portillo
- Approval status: Not officially approved
- Degree of difficulty: Low
- Type of trail: Linear
- Distance: 2.9 km (12.89 ft)
- Duration: 1 hour 30 mins.
- Highest altitude: 2,086 m (12.89 ft)
- Lowest altitude: 2,019 m (12.89 ft)
- Elevation gain: 76.3 m (12.89 ft)
- Elevation loss: 121 m (12.89 ft)
- Links to other trails:
- Protected Nature Areas:
- Authorisation required: No
Trail description
This is an easy hike around a lovely volcanic cone and into the crater. It also provides fabulous views over the Valley of La Orotava and the sea of clouds that sometimes covers it. This is a great place from which to observe the transition from the thriving Canarian pine forest to the mountain bush. The cone is made up of various kinds of volcanic matter, but the most striking are the volcanic bombs dotted all over its slopes. Since this is where the pine forest meets the broom bushes, the Park's most common birds, such as the Canarian chiffchaff, the Berthelot's pipit and the spectacled warbler, coexist with woodland birds, such as blue chaffinches, blue tits, blackbirds and robins. You might also catch sight of a sparrow hawk, which are more often found in forest areas than open landscapes. Among the many invertebrate species that live here, one of the most interesting is locally known as the "pine caterpillar" (Calliteara fortunata). This impressive caterpillar with long hairs and bright colours lives happily in the broom bushes or in the pine trees.
🇮🇹Dati tecnici
- Inizio: km 42,3 dalla strada TF-24
- Fine: El Portillo
- Omologazione: Non omologato
- Grado di difficoltà: scarsa
- Tipo di percorso: lineare
- Distanza: 2,9 km
- Durata: 1 h 30 min.
- Altitudine massima: 2.086 m
- Altitudine minima: 2.019 m
- Dislivello totale in salita: 76,3 m
- Dislivello totale in discesa: 121 m
- Collegamenti con altri sentieri:
- Spazi naturali protetti:
- Autorizzazione necessaria: No
Descrizione del percorso
Comodo sentiero che costeggia un bel cono vulcanico ed entra nel cratere; offre inoltre una magnifica vista di Valle de La Orotava e del mare di nubi che lo può ricoprire. È anche un buon posto per osservare la transizione dal bosco di pini delle Canarie ai cespugli di alta montagna. Si notano, tra i materiali vulcanici che hanno formato il cono, le grandi bombe vulcaniche che si sono accumulate sui fianchi. Trattandosi di una zona di contatto tra ginestre e il bosco di pini, alle specie avicole più comuni del Parco, come la zanzariera delle Canarie, la pispola di Berthelot e la sterpazzola se ne uniscono altre che sono più caratteristiche dell’ambiente forestale quali fringuelli azzurri, cinciarelle, merli e pettirossi. Non è neanche rara la presenza dello sparviero, un rapace più tipico dei boschi che dei luoghi aperti. Tra i molti invertebrati vale la pena di notare la “lagarta del pino” (Calliteara fortunata) un interessante bruco con peluria lunga e colori vistosi che vive sia sulle ginestre e sulle ginestre dei carbonai che sui pini.
🇫🇷🇩🇪🇷🇺FOR MORE LANGUAGES CLICK HERE AND CHANGE THE LANGUAGE ON THE TOP RIGHT.